ソフトウェア翻訳/Software

JPY ¥200,000

Translation of software or application with the total word/letter count less than14,000/
合計文字/単語数が14,000以下のソフトウェアやアプリケーション等の翻訳。

商品カテゴリー:

説明

ソフトウェアの翻訳とローカリゼーションには、ソフトウェアプログラムとユーザーインターフェイスをある言語から別の言語に単に翻訳するだけではありません。 それには、専門性と文化的内容を理解し、対象読者が簡単に理解できるように変更することが含まれます。

各プロジェクトは二重レビューを受け、専門家チームが翻訳されたコンテンツを分析して、エラーのない高品質の結果を保証します。 ソフトウェアローカリゼーションチームの言語に関する専門知識のおかげで、目標を効果的に達成し、期限を守ることができます。 適切な人材と設備を組み合わせることで、お客様の期待を超えるソリューションを提供することができます。